Dicen que no hay que juzgar un libro por su portada, pero nadie dijo que no pudiéramos juzgar nada más a las portadas. Y el libro con el que abrimos el J-Level de esta semana tiene una portada que, al menos hablando por el autor de esta columna (o sea, el Denchos), haría que cualquier videojugador lo comprara nada más para adornar el librero.

176090.jpg

"Un muchacho con cuernos, marcado para morir. Una chica que duerme en una jaula de acero. El Castillo en la Neblina requiere un sacrificio: un niño con cuernos, nacido una vez cada generación. Cuando, en la noche de su treceavo cumpleaños, los cuernos de Ico crezcan largos y curvos, sabrá que su hora ha llegado. Pero, ¿por qué el Castillo en la Neblina exige este ofrecimiento y qué hara Ico con la chica encerrada dentro de las paredes del Castillo?" Tal es la sinopsis de la novelización del videojuego para PlayStation 2, Ico, que fue estrenado en América el 24 de septiembre de 2001 por SCE y diseñado por Fumito Ueda y Kenji Kaido. Ico, planeado originalmente para el PlayStation 1 con la intención de ser algo único y artístico, llegó al PS2 de milagro, debido a que a los creadores, Team Ico, les estaba tomando tanto tiempo terminarlo, que las posibilidades eran estrenarlo incompleto o apegarse a los deseos de Ueda y continuar con la programación usando el Emotion Engine de la consola de Sony de 128-bit. Debido al nombre tan inusual y a la espantosa portada, el videojuego, estrenado primero en América, no tuvo éxito comercial, pero se convirtió en un clásico inmediato entre los videojugadores de la vieja escuela, que le reconocieron ser parte de fabulosas aventuras estilo Prince of Persia, Flashback y Another World.

En 2004, la famosa escritora japonesa Miyuki Miyabe publicó una novelización de Ico; decidió escribirla solamente porque el juego le gustó mucho. Y siete años después, gracias a la editorial estadounidense Viz Media, Ico: Castle in the Mist llegará a las librerías de Estados Unidos a partir del 16 de agosto de 2011. ¿Estará buena? Miyabe ha ganado muchos premios de literatura en Japón y varias de sus novelas traducidas al inglés y al español, entre ellas All She Was Worth, Brave Story (novela que se convirtió en videojuego para PSP, DS y PS2), Fuego cruzado y La sombra del Kasha, han tenido excelentes comentarios entre los críticos occidentales, quienes admiran de Miyabe su brillante capacidad para escribir novelas de misterio. En unos días sabremos qué tan buena está, pero si llegara a decepcionarnos, al menos se nos habría concedido tener esa portada que adornó las versiones de Ico para Japón y Europa hace diez años y que nos fue negada y reemplazada por aquella monstruosidad. Seguramente terminaremos de leerla antes de que lancen la versión HD de Ico para PlayStation 3, que llegará el 27 de septiembre de este año. A importar, pues.

Pícale al 2 para que veas cómo va la situación de las consolas portátiles y cuáles podrían tratar otra vez de arrebatarle el trono a Nintendo.

176091.jpg

Portátiles, portátiles, portátiles... recuerdo cuando en mi juventud empacaba mi maletita con mi Game Boy gigante y mis inseparables The Legend of Zelda: A Link to the Past, Kirby's Dreamland 2, Pokémon y Elite Soccer. Llegué a amar tanto los videojuegos portátiles que me hice adicto a los diferentes modelos de GB y llegué a coleccionar varias versiones o, al menos, tratar de conseguir ediciones limitadas, como el GB Pocket Ice Blue, el GB Light Dorado, el GB Color Atomic Purple, el GB Advance y GB Advance SP de Pokémon y hasta el GB Micro tuve. Sí, tuve Game Gear (al que le saqué más por el sintonizador de TV que por los dos juegos que tuve), estuve a punto de comprar un NeoGeo Pocket Color, probé el Wonder Swan y compré un PSP que duró conmigo una semana y después lo vendí porque me aburrió. Sí, sin el Game Boy, Nintendo se la habría pasado peor en la época del N64 y GameCube... de los sistemas portátiles fue el rey, pero el príncipe Nintendo DS se impacientó, tomó el cetro, la corona, se sentó en el trono y comenzó a mandar. El asunto de la pantalla táctil y la adaptación de clásicos del N64 me parecieron atributos atractivos por allá por 2005, pero llegó el desencanto cuando me di cuenta de que era necesario apartar la vista de la pantalla para soplar o trazar en los minijuegos de WarioWare o que la segunda pantalla partía horrible la acción cuando ésta ocurría en ambas, o que pocos programadores la usaron para algo más que de mapa. Por otro lado, títulos como Patapon o LocoRoco me hicieron refugiarme un tiempo en el PSP mientras Nintendo sacaba versiones y versiones nuevas del DS antes de que yo terminara de pagar el primero. Ni el N·Gage de Nokia ni Jessica Chobot lamiendo un PSP hicieron que el DS siguiera en su viaje de poder... hasta que la burbuja tronó con el Nintendo 3DS. ¿Este portátil ya se murió? Por experiencias previas, excluyendo al catastrófico Virtual Boy, me atrevo a pronosticar, nuevamente, que sí. Pero eso no significa que Nintendo se haya quedado fuera de la competencia de los portátiles; en el pasado, Ninty tuvo dificultades para hacer software exclusivo de calidad para el Game Boy Color (que fue apoyado principalmente por la retrocompatibilidad con el software del GB original) y el Game Boy Advance tuvo que ser rediseñado ante los defectos de visualización de la pantalla; y el GB Micro fue un chiste mal contado del que nadie se enteró gracias al DS. Seguramente Nintendo relanzará la línea Game Boy o quizá rediseñe el 3DS y nos dará la sorpresa el año que entra con un anuncio espectacular; Nintendo seguirá, sí, pero la diferencia con el pasado es que antes tenía todo el mercado a su favor, y en esta ocasión, con la competencia que hay, no se puede dar lujos. Veamos el panorama actual.

En el J-Level 33 escribí sobre lo ocurrido con la baja de precio de Nintendo 3DS. Es hora de ver las secuelas del anuncio en Japón. Nintendo lanzó un anuncio comercial que se transmite aún en algunos canales de televisión avisando al público, de una manera un tanto formal, el cambio de precio de la consola (de ¥25,000 JPY a ¥15,000 JPY, aproximadamente $322 USD y $193 USD, respectivamente), que llegará el viernes de esta semana; en el mismo anuncio se menciona con pocos detalles el programa de Embajadores de Nintendo, para descargar los juegos gratis entrando a la eShop al menos una vez antes de la media noche del 11 de agosto (también aplica para el territorio americano). Durante la semana previa al anuncio, entre el 25 y 31 de julio, el 3DS vendió 16,415 unidades. ¿Qué ocurrió en esos días? Entre el 25 y el 28 de julio, el día del anuncio, el portátil vendió 14,000 unidades; entre el 29 y el 31, sólo se desplazaron 2,415. Por supuesto, los videojugadores no comprarían algo que en un par de semanas valdría mucho menos. Pero algo curioso ocurrió; inmediatamente después del anuncio, varias tiendas recortaron el precio de los 3DS usados, sin esperar al 11 de agosto; algunos establecimientos bajaron el costo de los sistemas de segunda mano, de ¥25,000 ($322 USD) a ¥20,000 ($258 USD) y otros a hasta ¥16,000 ($206 USD), por lo que se vio un aumento inusual de ventas de estos aparatos, y los analistas locales piensan que se debió a que los juegos que Nintendo regalará bajo el programa de Embajadores, algunos de ellos disponibles sólo en esta modalidad, resultaron demasiado atractivos para los coleccionistas, por lo que solo compraron los sistemas usados para entrar al programa.

Kaz Hirai, vicepresidente de Sony, anunció la semana pasada que el PlayStation Vita, el sucesor del PlayStation Portable, saldrá en Japón este año, confirmando los precios de ¥24,980 ($322 USD) y ¥29,980 JPY ($387 USD) para las versiones Wi-Fi y 3G respectivamente (a México sólo llegará la versión Wi-Fi). Ante tal aviso, se evidenció que Sony no hizo modificaciones al precio ya antes anunciado de su próximo portátil a pesar del cambio de costo del Nintendo 3DS. ¿Subestimación para la competencia? ¿Estrategia? Por ahora, podríamos estar viendo el ocaso del PSP, una plataforma en apariencia con más bajas que altas y arrastrando el cadáver del PSP Go, pero que quizá haya dejado lecciones que las personas de Sony aprendieron para Vita. Al menos pretenden no desperdiciar algunas de las franquicias más vendedoras del sistema bajo la línea PSP Remasters, que son reediciones en alta definición para PS3 de los éxitos del portátil, y los japoneses ya no pueden esperar por el primero de ellos, Monster Hunter Portable 3rd HD, que estará disponible para la consola grande a partir del 25 de agosto de 2011 en Japón (por cierto, el protagonista del comercial es Satoru Inoue, un fan de MH que ha acumulado 875 horas de juego).

¿Y ya? No. El competidor silencioso, el iOS, en poco tiempo se ha convertido en una amenaza para las otras dos compañías. Juegos como Fruit Ninja o Angry Birds, para algunos críticos han creado una nueva raza de videojugadores detestables que no merecen divertirse con algo tan simple, pero a otros les hace recordar la época de Tetris en el GB y lo que hacía divertido y diferente al jugar portátil del jugar en consola. Y con el gancho de los juegos sencillos, los videojugadores hardcore han encontrado también lo que más les gusta, con adaptaciones de juegos grandes, como Street Fighter IV (o, mi favorito, KOF i) o juegos originales, como Infinity Blade. Una adaptación excelente que acaba de llegar es Final Fantasy Tactics: The War of the Lions, un RPG táctico bastante fino que fue lanzado para el PSP en 2007 que está disponible en la Apple Store, por $17 USD, para el iPod Touch y iPhone con casi todas sus características (a finales de este mes estará también para iPad). El día en que Apple logre hacer que los juegos no drenen en instantes la batería de los dispositivos y tenga una versión irrompible a prueba de niños, será el día en que el panorama portátil cambiará por completo.

Por supuesto, las ventas y el dinero harán de cualquiera de los portátiles actuales el rey del mercado (nuevo o viejo), pero los videojugadores siempre buscaremos dónde está la verdadera diversión.

Pícale al 3 para que veas por qué es mejor que Nintendo esté por los suelos.

176092.jpg

Para unos, Pikachu pirata es un Pokémon que zurca los siete mares asaltando a otros barquitos. Para los habitantes de la ciudad de Ube en la prefectura de Yamaguchi, en Japón, según reporta Japan Probe, Pikachu pirata es esta mascota llamada Ecoha, creada para promover el reciclaje entre la gente. Aunque el plagio parece evidente entre botargas, en las ilustraciones parece que la idea original, Ecoha (que su nombre es fusión del prefijo 'Eco' de 'ecológico' y 'ha', que en japonés significa 'hoja de árbol'), no fue en realidad con la intención de piratearse a la mascota favorita de Pokémon.

176093.jpg

Y a partir de este mes ya están a la venta en Japón los nuevos modelos de Converse edición especial de Super Mario Bros.; personalmente me gustan muchísimo más que las ediciones que nada más tenían a Mario. El detalle de la estrella me hace olvidar que el par cuesta ¥9,240 JPY ($119 USD) y buscar la forma de importarlos en este momento.

176094.jpg
176095.jpg

???

(Owari, o séase, fin)