Nintendo llama actividad criminal a traducción de Mother 3 en Miiverse
Por Alonso Zamora elMensaje de usuario es borrado

Los fanáticos de la serie Mother, conocida como Earthbound, sabrán que ni el primer ni el tercer juego de la franquicia salieron en Occidente, aunque el primer título fue traducido y ya estaba por salir cuando fue cancelado. En cambio, Mother 3, para Game Boy Advance, nunca fue traducido oficialmente. La única manera de disfrutarlo es por medio de una traducción de fans; al parecer, Nintendo le colgó a este esfuerzo para difundir sus juegos la etiqueta de actividad criminal en Miiverse.
Todo sucedió cuando el usuario T.R.Y. subió a Miiverse el siguiente mensaje después de terminar Earthbound: "Ahora sólo necesito Earthbound 2 o la traducción al inglés de Mother 3". Un usuario contestó: "Hay una gran traducción de fans de Mother 3 en línea", pero el post fue borrado por Miiverse. ¿La razón? "Contenido relacionado con actividad criminal".
El mensaje sorprendió a muchos usuarios debido a que la traducción es una obra sin fines de lucro que llena el vacío que el propio Nintendo creó al no traducir Mother 3. Por ahora, al menos los fans occidentales pueden conocer a su protagonista, Lucas, gracias a su reaparición en Super Smash Bros. for Wii U. ¿Qué opinas de estas medidas por parte de Nintendo?


Imperdibles
NoticiasEl épico final de Halo 3 que tantas ama pudo ser muy diferente; Bungie quería una misión inspirada en Star Wars
NoticiasCreador de Stardew Valley no quiere que veas su nuevo juego, pero tiene una buena razón para hacerlo
NoticiasDe por si la Steam Machine ya es carísima, pero los revendedores creen que estás dispuesto a pagar más para que ellos se hagan ricos
Noticias
Comentarios
Inicia sesión desde el menú superior para dejar un comentario.
Sé el primero en comentar.